|

А р и з о н а (садится за столик и вздыхает): Безнадежное занятие.
Э д и к: Кто может знать наверняка? А вам он для чего?
А р и з о н а: Должен зарплату за два месяца.
К и л: Похоже, Эдик всем должен. Что вам заказать?
А р и з о н а: Ничего неохота.
К и л: Как-то здесь пусто. Вроде такой популярный клуб.
А р и з о н а: Днем всегда безлюдно. Зато вечером – не пробиться.
К и л: Можно я буду обращаться на ты? Так проще.
А р и з о н а: Ради бога.
К и л: Как тебя зовут?
А р и з о н а: Аризона.
К и л: Как? Аризона?
А р и з о н а: Я хочу, чтобы меня так называли. Хочу там жить.
К и л: В Аризоне? Что там хорошего?
А р и з о н е: Там никто не говорит по-русски. Так здорово. Я никого не понимаю, меня тоже. И дело не во мне, как обычно, а в языковом барьере.
К и л (помолчав): Вы меня удивили.
А р и з о н е: Опять на вы?
К и л (смутившись): Действительно. Можно я кое-что спрошу, только обещай не обижаться?
А р и з о н а: Постараюсь.
К и л: Почему у тебя глаза тоскливые, как у больной собаки?
А р и з о н а (улыбнувшись): Потому что так и есть. Ты угадал.
К и л: Что угадал?
А р и з о н а: Не обращай внимания. Я не выспалась. А тебя как зовут?
К и л: Кил.
А р и з о н а: Странное имя.
К и л: Кличка. Ребята прозвали.
А р и з о н а: Что означает?
К и л: Не знаю. Какое-то английское слово.
А р и з о н а: Понятно.
К и л: Что понятно?
А р и з о н а: Всё.
К и л: Это так плохо?
А р и з о н а: Я не осуждаю. Сама здесь танцую по ночам.
К и л: Танцы прекрасная вещь. Особенно если ты пластична.
А р и з о н а: Стриптиз.
К и л: Вот как.
А р и з о н а: Упала в твоих глазах?
К и л: Напротив. Заинтриговала.
А р и з о н а: Обманываешь.
К и л: Напрасно не веришь. Скажи, когда танцуешь, у тебя такой же грустный взгляд?
А р и з о н а: Нет. Я всё сразу забываю, и мне очень легко.
К и л: Пьяные похотливые рожи и улюлюканье не смущают?
А р и з о н а: Мне нравится. Я же их завожу. С легкостью делаю то, на что уже неспособны их запылившиеся подруги. Мне льстит.
К и л: Я опять поражен.
А р и з о н а: Так нетрудно поразить?
К и л: На самом деле трудно.
А р и з о н а: Мне удается.
К и л: Хорошо, что тебе, а не другим. Всё-таки в стриптизе кроется что-то грязное. Согласись?
А р и з о н а: Кто бы говорил.
К и л: Речь не обо мне.
А р и з о н а: Немного пошлости и грязи только увеличивают задор. Я обнажаю самое прекрасное, что есть во мне. Дарю людям. Можешь восхищаться, можешь тыкать пальцем, но оно останется по-прежнему прекрасным.
К и л: Ого.
А р и з о н а: Женское тело должно цениться не меньше, чем какая-нибудь картина или побрякушка.
К и л: Интересно. И сегодня вечером танцуешь?
А р и з о н а: Да. Приходи. Посмотришь.
К и л: Обязательно приду.
А р и з о н а: Надеюсь, мой танец вызовет нечто большее, чем слюну.
К и л: Постараюсь сдержаться.
А р и з о н а (смеется): Вполне нормальная реакция.
К и л: Немного непривычно.
А р и з о н а: Что именно?
К и л: Быть абсолютно уверенным, что вечером увидишь понравившуюся девушку обнаженной, и в том не капли твоей заслуги.
А р и з о н а: Бывает. Я тебе понравилась?
К и л: Да. (Начинает играть медленная музыка. Особенно выразительно выделяется саксофон).
А р и з о н а: Что это?
К и л: Живая музыка.
А р и з о н а: Живая?

Рубрика: Литература Опубликовано: 4 Ноябрь 2010
|
|
Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22