|
|

ДОКТОР. Вы меня обезоруживаете, миссис Хокинс. Редрут, дайте миссис Хокинс пистолет.
МИССИС ХОКИНС. Два! А остальное предоставьте мне!
КАПИТАН (Доктору). Вы будете держать под прицелом северную сторону. И приготовьте ножи на случай рукопашного боя…
Отходит в сторону, ближе к кустам, и вдруг оттуда высовывается рука и похлопывает Капитана по плечу.
…Да? В чем дело? (Оборачивается, рука машет белым платочком). Парламентеры?
Выглядывает СИЛЬВЕР, прижимая палец к губам.
Что вам угодно?
СИЛЬВЕР (шепотом). Надо бы потолковать, сэр. Но именно с вами, конфиденциально, как капитан с капитаном…
КАПИТАН. Вы капитан? Забавно… ну-ну, я слушаю. Хотя у меня нет секретов от моих друзей…
СИЛЬВЕР. Зато у меня от моих есть. (Так они и разговаривают). Так дело-то видите в чем…
КАПИТАН. Вижу. Нам вообще все известно, Сильвер, и вы можете не объяснять. К делу! (Издали). Доктор Ливси, сэр, я советую вам поставить к этому дереву лишний мушкет… А вы не подглядывайте, Сильвер.
СИЛЬВЕР. Нет-нет, сэр, не беспокойтесь. Да и глаза у меня уж не те… Итак, хотелось бы договориться. Ребята, сами понимаете, страшно заинтересовались сокровищами, но без карты как без рук. А вам, как я понимаю, хотелось бы спасти сою жизнь. Так вот, я хотел сказать, что ребята из-за этой карты черт знает что могут натворить. Джоб, например, вне себя, если только вы ему попадетесь, он просто будет всех перекусывать пополам… Но дело-то, я хочу сказать, простое. Вы нам – карту, мы выкапываем сокровища, потом берем вас на борт и честно высаживаем где-нибудь в целости и сохранности. Никакого кровопролития, все чинно-благородно. Идет? А то ведь поубивают, глазом не моргнут…
КАПИТАН. Это все?
СИЛЬВЕР. Не усмехайтесь так, кэп, вы не знаете этих людей. Страшные разбойники, клянусь своей деревяшкой. Давайте договоримся, а то начнут говорить ружья, и будет поздно.
КАПИТАН. Ну вот что, Сильвер, я все понял. И послушайте теперь меня. Вы предатели и наглецы. И я требую, чтобы до заката солнца вы по одному, без оружия, пришли сюда и честно сдались в плен нашему правосудию в лице доктора Ливси. А я обязуюсь заковать вас в кандалы и доставить в Англию. Если же этого не будет, то запомните, что меня зовут Александр Смоллет и я вас всех отправлю к дьяволу! Ясно? Это последнее доброе слово, которое вы от меня слышите!
СИЛЬВЕР. Значит, не хотите? Но надо же тоже совесть иметь, кэп! Мы грабили, трудились, отдали свои души дьяволу, а вы приехали на готовенькое, да еще хотите забрать сокровище без всяких хлопот! Я вам дело говорю, а вы мне: кандалы, правосудие, Александр Смоллет! Нам ничего не стоит перестрелять вас как зайцев.
КАПИТАН. Оставьте, Сильвер, мне надоела ваша болтовня. Все равно мы с вами не договоримся, вы как известно, коварно и подло на нас нападете, а у меня еще к бою ничего не готово. Хватит.
СИЛЬВЕР. Мы подождем, готовьтесь… Но все-таки, может, договоримся? Может, сделаем так: вы ищите, и мы будем искать. Кто первый найдет, тому и сокровища. Так даже интересней будет. Спортивно как-то… А?
КАПИТАН. Я вижу, вы просто трусите, Сильвер. Вот уж не думал.
СИЛЬВЕР. Сэр! Просто годы не те. И охота домой вернуться, пожить еще, денежек привезти. Всю жизнь ведь, сэр, вы не поверите, бух, трах, бомс, воюем, сражаемся…
КАПИТАН. Довольно. Переговоры окончены. Зная ваше коварство, я начинаю подозревать, что вы меня просто отвлекаете, а сами стягиваете ударные силы.

|
************
|
|


Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25